第十五首
*15.EEB
第十五首
上海龙凤shlf最新地址EBB "The sonnets from the Portuguese", No. XV
上海龙凤shlf最新地址请不要这样指责我:我在你面前
上海龙凤shlf最新地址Accuse me not, beseech thee, that I wear
露出一副太冷静、忧郁的面容;
上海龙凤shlf最新地址Too calm and sad a face in front of thine;
你我原是面朝着两个不同的方向,
上海龙凤shlf最新地址For we too look two ways, and can not shine
那普照的十阳十光照不到两人的前额。
With the same sunlight on our brow and hair.
你看着我,心中没半点儿不踏实,
上海龙凤shlf最新地址On me thou lookest with no doubting care,
上海龙凤shlf最新地址象看着一只笼罩在水晶里的蜜蜂;
上海龙凤shlf最新地址As on a bee shut in a crystalline, --
哀怨把我密封在圣洁的十爱十情中,
Since sorrow hath shut me safe in love's divine,
想张十开十双翼,扑向外面的空间、
And to spread wing and fly in the outer air
上海龙凤shlf最新地址是绝不可能的失败--哪怕我狠着心
上海龙凤shlf最新地址Were most impossible failure, if I strove
追求这颠扑和失败。可是我向你看,
To fail so. But I look on thee -- on thee --
我看见了十爱十,还看到了十爱十的结局,
Beholding, besides love, the end of love,
上海龙凤shlf最新地址听到了记忆外层的哪一片寂寥!
Hearing oblivion beyond memory!
就象从千层万丈之上,你向下眺望,
上海龙凤shlf最新地址As one who sits and gazes from above,
只见滚滚的十浪十涛尽向大海里流。
上海龙凤shlf最新地址Over the rivers of the bitter sea.